1. 4 группы Инкотермс2. Таблица3. Правила4. Порядок выбора термина 5. Структура и содержание 6. Взаимодействие с национальное право 7. Взаимодействие с правовой природой8. Практические рекомендации по применению условий поставки9. Судебные споры 10. Налоговое право 11. Взаимодействие с бухгалтерский учет и Адаптация в российском праве 12. Таможенное законодательство и контейнеризация
13. Страхование и обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажор) 14. Договор перевозки и момент переход права собственности на товар 15. Варианты использования терминов ИНКОТЕРМС и договорная практика 16. Международные акты, содержание основных базисов поставки
В любой торговой операции существует масса нюансов. Кто, когда и где будет передавать товар, кто обязан финансировать страхование перевозку груза, в чьи обязанности входит получение лицензий и таможенная очистка импорта или экспорта, как будет производиться инспекция товара, кто ответственен за его маркировку: все эти вопросы продавец и покупатель могут обсуждать бесконечно долго. Для того чтоб не тратить время на лишние разговоры были разработаны кодифицированные правили Инкотермс (дословно – международные коммерческие термины). Весь список обязанностей и условий был тщательно проанализирован и сгруппирован на 13 разделов. Таким образом, в коммерческом обиходе появились «Базисные условия поставки», в каждом из которых детально расписаны обязанности продавца и покупателя и определен момент перехода риска случайной утраты товаров.
Разработкой единых правил занимается Международная торговая палата. Это – независимая некоммерческая организация, которая была образована в 1919 году. В настоящее время в нее входят тысячи компаний, ассоциаций и предприятий из более чем 140 государств. Кроме правил «Инкотермс» Международная торговая палата выпускает такие документы, как правила и обычаи для документарных аккредитивов, сборники типовых международных контрактов, арбитражные регламенты и т.д. Первая редакция правил Инкотермс была издана в 1936 году. В дальнейшем международные правила выдержали 6 правок и редакций и их последняя на сегодняшний момент версия – Инкотермс 2010 была введена в действие с 1 января 2011 года.
Единые для всего мира правила Инкотермс имеют особое значение при таможенном оформлении, так как именно исходя из заложенных в них условий, таможенные органы определяют таможенную стоимость товаров, исходя из которой, уплачиваются таможенные пошлины и налоги. При международном перемещении товаров расходы на их доставку могут достигать внушительной величины и составлять до половины цены товара в стране прибытия, а в случае доставки воздушным транспортом и превышать начальную стоимость закупки. Именно поэтому грамотное определение базиса поставки по условиям Инкотермс 2010 очень важно при оформлении внешнеэкономической сделки.
Стоит отметить, что в последней редакции правил Инкотермс 2010 сделана явная оговорка о том, что эти правила могут использоваться и во внутринациональной торговле.
Кроме того в новых правилах окончательно уравнены в правах бумажный и электронный документооборот. Они признаются равнозначными. Исключению подлежит лишь явное упоминание в договоре предпочтения тому или иному виду документооборота.
Правила Инкотермс 2010 стали более унифицированными применительно к транспорту. Если в предыдущей редакции – Инкотермс-2000 имелось четыре класса перевозок, то в Инкотермс-2010 их всего два: для всех видов транспорта и для морского и внутреннего водного транспорта.
В связи с тем, что после введения предыдущей редакции Институтом лондонских страховщиков были приняты новые правила страхования, в правилах Инкотремс изменен порядок страхового покрытия.
Также в Инкотермс-2010 впервые определена ответственность за несение расходов по оплате хранения товаров на терминале.
Примечательно, что разработка правил Инкотермс 2010 не происходило под руководством чиновников. Эти правила придуманы предпринимателями для предпринимателей и, поэтому чрезвычайно актуальны и адекватны.
Несмотря на то, что правила Инкотермс 2010 не являются результатом межправительственного соглашения, они признаются как коммерческими, там и государственными организациями. При их использовании договаривающиеся стороны могут быть полностью уверены, что в будущем у них не возникнет разночтений по особенностям проведения поставки.
Каждое из правил Инкотремс 2010 прежде всего регулирует три наиболее важных вопроса:
- Разделение транспортных расходов между продавцом и покупателем. Определяется конкретное место и даже положение товара (например, при морских поставках: вдоль борта судна или уже на борту судна), когда происходит смена финансирования.
- Момент, когда покупатель заменяет продавца в несении ответственности за риск утраты, повреждения или случайной гибели перемещаемых товаров.
- Определяется дата поставки товаров, то есть определяется конкретный момент, когда продавец фактически должен исполнить свои обязанности по передаче товара или продавцу или представителю транспортной компании.
Первая группа терминов Инкотермс 2010 – группа «E» состоит всего из одного условия поставки «EXW» - франко-завод и заключается в предоставлении продавцом покупателю товара непосредственно на своем предприятии. Все остальные обязанности, такие как транспортировка, или таможенная очистка полностью ложатся на покупателя. В коммерческих документах такая поставка обозначается «EXW-название места». Эти условия поставок могут использоваться на любых видах транспорта, так как в принципе безразлично каким образом покупатель будет транспортировать товар.
Вторая, группа «C» подразумевает оплату основного фрахта продавцом. Таким образом, после заключения договора купли-продажи товаров продавец обязан передать товар перевозчику, который и будет осуществлять транспортировку товаров. Данная группа терминов может использоваться при перевозках любыми видами транспорта и включает себя четыре базисных условия поставки:
«CFR» - «стоимость и фрахт» - в этом случае продавец обязан оплатить цену транспортировки товара до места назначения.
«CIF» - «стоимость, страхование и фрахт», в отличие от предыдущих условий поставки в данном случае на продавца также возлагается обязанность оплаты расходов по страхованию транспортируемых грузов.
«CIP» - «фрахт\перевозка и страхование оплачены до» этот термин может использоваться в случае введения в процесс транспортировки промежуточного пункта назначения, до достижения которого финансовые расходы по перевозке и страхованию груза будет нести продавец.
«CPT» - «фрахт\перевозка оплачены до». Как нетрудно заметить от предыдущего термина этот отличается обязанностью продавца оплачивать стразовые услуги.
Третья группа терминов – «F» не предусматривает оплату основного фрахта продавцом. При принятии этих условий поставки продавец передает товар первому перевозчику, а все вопросы оплаты и взаимоотношений с перевозчиком ложатся уже на покупателя. Эта категория терминов кроме термина «FCA» применяется исключительно при перевозках морским или внутренним водным транспортом. В свою очередь эта группа включает в себя три термина:
«FCA» - «франко-перевозчик» - применяется при перевозках любыми видами транспорта. При этом продавец несет ответственность по наземной доставке груза до порта отправки.
«FAS» - «франко вдоль борта судна». В этом случае продавец оплачивает и внутрипортовые экспедиторские и сопутствующие услуги, за исключение погрузки товаров на борт судна.
«FOB» «Франко (свободно) на борту». При использовании этого базиса поставки момент смены ответственности между продавцом и покупателем наступает после загрузки товаров на борт судна, осуществляющего перевозку.
Четвертая, группа «D» характеризуется понятием «прибытие». При его использовании продавец после заключения договора купли-продажи должен предоставить товар покупателю в согласованном с ним месте назначения. Это может быть или конкретные населенный пункт или логистический терминал. В зависимости от достигнутых договоренностей таможенные пошлины в стране назначения может оплачивать или продавец или покупатель. Данные базисные условия применяются при перевозках любыми видами транспорта. Эта группа была наиболее существенно пересмотрена по сравнению с предыдущей редакцией Инкотермс 2000. Из группы были исключены четыре условия поставки: «DDU» - поставка без оплаты пошлины, «DAF» - поставка до границы, «DEQ» - поставка с пристани и «DES» - поставка с судна. В настоящее время группа поставок категории «D» включает в себя три базисных условия:
«DAT» - поставка на терминале. Введение этого условия поставки было вызвано повсеместным развитием логистических центрой и терминалов, которые в настоящее время являются связующими звеньями между разными странами.
«DAP» - поставка в пункте. Это базисное условие поставки по своему содержанию практически совпадает с предыдущим, однако в качестве точки назначения указывается конкретный населенный пункт.
«DDP» - поставка с оплатой пошлины. Это условие завершает линейку базисных условий поставки, предусмотренных Инкотермс 2010 и предусматривает практически полную ответственность продавца за международную поставку товаров. В этом случае продавец отвечает не только за транспортировку товара, но и за его таможенное оформление в стране прибытия (стране назначения).
Для надлежащего использования терминов базисных условий поставок Инкотермс-2010 предприниматель просто вставить соответствующий базис поставки в текст договора.
Несмотря на то, что термины Инкотермс признаны во всем мире, при проведении поставок следует учитывать, что в каждой стране и в каждом порту имеются свои обычаи делового этикета, которые могут повлиять на толкование конкретных нюансов поставки.
При внедрении в текст договора терминов Инкотермс-2010 необходимо стремиться к как можно более точеному определению пункта назначения или порта, в котором должен осуществляться переход ответственности. Кроме того необходимо помнить, что базисные условия поставки EXW, FCA, DAT, DAP, DDP, FAS, FOB предусматривают, что место осуществления поставки и место перехода рисков на покупателя совпадают. А вот при избрании в качестве базисного условия поставки CPT, CIP, CFR, CIF в качестве пункта назначение указывается то место, до которого осуществляется перевозка.
Базисные условия поставки, несмотря на свою универсальность, все же не являются полноценными договорами купли-продажи. В условиях Инкотермс не прописаны, например способы уплаты товара, последствия нарушения договорных обязательств или определение правил перехода прав собственности на товары. Также необходимо учитывать, что при составлении внешнеторгового договора имеет смысл учитывать национальные законы, обязательные для применения. При этом такой национальный закон будет иметь преимущество перед условиями Инкотермс.
Инкотермс 2010 (Incoterms 2010)
Правила вступают в действие с 01 января 2011 года
Категория E
Отгрузка |
EXW
|
любые виды
транспорта |
EX Works ( ... named place)
Франко завод ( ...название места) |
Категория F
Основная перевозка не оплачена продавцом |
FCA
|
морские и
внутренние водные перевозки |
Free Carrier (...named place)
Франко перевозчик (...название места) |
FAS
|
морские и
внутренние водные перевозки |
Free Alongside Ship (... named port of shipment)
Франко вдоль борта судна (... название порта отгрузки) | |
FOB
|
морские и
внутренние водные перевозки |
Free On Board (... named port of shipment)
Франко борт (... название порта отгрузки) | |
Категория C
Основная перевозка оплачена продавцом |
CFR
|
любые виды
транспорта |
Cost and Freight (... named port of destination)
Стоимость и фрахт (... название порта назначения) |
CIF
|
любые виды
транспорта |
Cost, Insurance and Freight (... named port of destination)
Стоимость, страхование и фрахт (...название порта назначения) | |
CIP
|
любые виды
транспорта |
Carriage and Insurance Paid Тo (... named place of destination)
Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (...название места назначения) | |
CPT
|
любые
виды транспорта |
Carriage Paid To (... named place of destination)
Фрахт/перевозка оплачены до (...название места назначения) | |
Категория D
Доставка |
DAT
|
любые
виды транспорта |
new!!! Delivered At Terminal (... named terminal of destination)
Поставка на терминале (... название терминала) |
DAP
|
любые
виды транспорта |
new!!! Delivered At Piont (... named point of destination)
Поставка в пункте (... название пункта) | |
DDP
|
любые
виды транспорта |
Delivered Duty Paid (... named place of destination)
Поставка с оплатой пошлины (... название места назначения) | |
DDU
|
любые
виды транспорта |
Исключен из Инкотермс 2010
Delivered Duty Unpaid (... named place of destination) Поставка без оплаты пошлины (... название места назначения) | |
DAF
|
любые
виды транспорта |
Исключен из Инкотермс 2010
Delivered At Frontier (... named place) Поставка до границы (... название места поставки) | |
DEQ
|
любые
виды транспорта |
Исключен из Инкотермс 2010
Delivered Ex Quay (... named port of destination) Поставка с пристани (... название порта назначения) | |
DES
|
любые
виды транспорта |
Исключен из Инкотермс 2010
Delivered Ex Ship (... named port of destination) Поставка с судна (... название порта назначения) |
Применение ИНКОТРЕРМС 2010
Правила Инкотермс-2010 широко распространены в международной и национальной коммерческой практике по целому ряду причин:
— их составитель: Международная торговая палата обладает огромным авторитетом в деловых кругах.
— правила Инкотермс-2010 регулярно пересматриваются (как правило, раз в десятилетие), что позволяет им удовлетворять требованиям научно-технического прогресса, адекватно отражать передовой опыт коммерческих операций, в том числе внедрение новых способом обработки и транспортировки товаров.
— единые правила Инкотермс-2010 позволяют договаривающимся сторонам избежать разночтений в толковании всех нюансов договора. Каждой базовое условие поставки детально разобрано в правилах и судебных прецедентах.
— применение одинаковых правил Инкотермс-2010 во всем мире дает возможность максимально упростить процедуру заключения коммерческих контрактов, избежав детального описания всех взаимных прав и обязанностей. Каждая сторона четко уясняет принимаемые на себя обязательства и свои права.
— в зависимости от применения того или иного базиса поставки, предусмотренного Инкотермс-2010 изменяется и цена товара, которая во многом зависит от понесенных расходов по его доставке. В зависимости от этого каждая из сторон может объективно оценить коммерческую эффективности заключаемой сделки.
Ссылки на применение правил Инкотермс-2010 в коммерческом контракте дают возможность во всем тексте контракта избежать расшифровки всех нюансов. Так при указании, что поставка товаров по контракту будет осуществляться на базисе поставки CIF (порт назначения), каждая из договаривающихся сторон понимает, что ее права или обязанности определены с учетом общепризнанных правил. Исчезает необходимость детально расписывать каждое действие, каждая из сторон может просто ознакомиться с правилами Инкотермс. Применение таких стандартных условий значительно способствует упрощению и росту объемов международной торговли.
Принятие каждой новой редакции правил Инкотермс является следствием накопившихся изменений в применяемых способах перевозки грузов, использования новых информационных систем и средств связи. Последние редакции правил Инкотермс признали растущую роль интермодальных перевозок. В отличие от прежних изданий, передача товара может осуществляться практически на любом этапе его доставки. Кроме того были учтены и расширения зон свободной торговли и увеличение их количества.
Эксперты МТП постоянно анализируют опыт международных торговых отношений, во внимание принимаются и пожелания представителей деловых кругов. Целью такого взаимодействия является максимальная адаптация новых редакций правил к существующей деловой практике.
Новая редакция правил Инкотермс-2010 максимально детализирует обязанности покупателя и продавца, а также моменты фиксации исполнения обязанностей по передаче товара, что зачастую являлось камнем преткновения при коммерческих операциях. Кроме этого Инкотермс детально описывает и обязанности по погрузке и разгрузке товаров для обоих сторон договора.
Однако, несмотря на серьезные нововведения, составители правил не ставили перед собой цели «изменять правила ради изменений». Все новшества в Инкотермс действительно необходимы и уже используются в повседневной деловой практике.
Основными моментами, которые подлежат регулированию с использованием базисных условий поставки Инкотермс, являются следующие вопросы:
— в каком месте и в какой момент времени должна исполняться обязанность по передаче товара продавцом,
— где и когда наступает момент перехода риска с продавца на покупателя,
— как должны быть распределены обязанности по оплате сборов и расходов, в том числе и таможенных пошлин и налогов,
— на кого будет возложена обязанность по оформлению лицензий на экспорт или импорт,
— какая из сторон обязана заключить договор перевозки,
— на какую из сторон будет возложены обязанности по перевозке товара и проведения с ним погрузочно-разгрузочных работ,
— определение порядка предоставления платежных, отгрузочных и других документов, и необходимых извещений,
— какая из сторон обязана заключать договор по страхованию перевозимых грузов,
— как должен быть организован процесс надлежащей упаковки товаров,
— каким образом должно происходить инспектирование товара.
Однако правилами Инкотермс-2010 регулируется не весь процесс международной торговли. Кроме базисных условий поставки, внешнеторговый контракт должен включать в себя следующие аспекты:
— описание последствий нарушения обязанностей, возложенных на себя его сторонами,
— на основании каких обстоятельств стороны могут быть освобождены от ответственности,
— когда и при каких условиях происходит передача прав собственности на товар,
— каким образом будут осуществляться расчеты между сторонами,
— принципы действительности договора,
— описание количества и качества передаваемого товара,
— вопросы возможного увеличения расходов после заключения контракта,
— определение формы заключения договора,
— отношения между сторонами по обязательства по смежным контрактам, таким как договор перевозки или страхования,
Необходимо заметить, что правила Инкотермс не регламентируют права сторон договора. Существующие приемы формулировки предусматривают исключительно описание обязанностей сторон, а права другой стороны «зеркально» из них проецируются.
Кроме того, все вопросы, связанные с транспортировкой товара, а именно ответственность перевозчика или собственно условия перевозки не описываются правилами Инкотермс-2010. Их регулирование происходит с применением норм транспортного законодательства, которые могут включать в себя как международные соглашения, так и национальное право. Детальное описание процесса транспортировки товаров, также может быть описано во внешнеэкономического договоре.
Тем не менее, определение базиса поставки согласно правилам Инкотермс-2010 уже накладывает определенные рамки на транспортировку товаров. Например, при согласовании во внешнеэкономическом контракте базиса поставки, который предусматривает перевозку исключительно морским или внутренним водным транспортом другие способы транспортировки уже будут невозможны.
Во внешнеэкономическом контракте принятие базисных поставок Инкотермс-2010 играет очень важное значение. При их использовании стороны согласовывают конкретный момент исполнения обязанностей продавцом и покупателей, время перехода риска, правила описывают распределение расходов на транспортировку или страховку.
При толковании базисных условий, отраженных в контракте необходимо обратиться к официальному тексту правил Инкотермс. В процессе коммерческих взаимоотношений можно использовать любую редакцию правил Инкотермс, по согласованию сторон. Для этого в тексте контракта должна присутствовать соответствующая ремарка. Однако при наличии разночтений между текстом внешнеэкономического контракта и официальным изданием Инкотермс – предпочтение все-таки будет отдано именно контракту.
Правила Инкотермс-2010 широко используются и в обычных договорах купли-продажи, в том числе и используемых при процедурах государственных поставок. Например, правила Инкотермс включены в типовые контракты, разработанные Европейской экономической комиссией ООН.
При определении базисных условий поставки следует исходить из того, что договаривающиеся стороны могут сделать выбор из трех групп условий:
Группа «E» предусматривает минимальные обязанности продавца по реализации товаров,
Группа «C» и группа «F» налагает на продавца более широкие обязанности, при исполнении которых он обязан передать товар либо перевозчику, который может избираться как продавцом, так и покупателем. На перевозчика также могут быть возложены обязанности по страхованию груза.
При использовании группы «D» обязанности продавца становятся максимальными и включают в себя уже передачу товаров покупателю уже в точке назначения (населенном пункте или терминале).
Такое количество терминов позволяет в полной мере отразить все многообразие коммерческой практики. Различные грузы могут транспортироваться и передаваться от покупателя продавцу различными способами и принимаемые международной организацией базисные условия должны соответствовать всем возможным вариантам.
Так, например, при купле-продаже угля, руды, нефтепродуктов, зерна перевозки осуществляются, как правило, на зафрахтованных судах. В этом случае товар принимается к перевозке после полной отгрузки. При таких внешнеторговых операциях конечный покупатель в ходе транспортировки может быть неизвестен. Продажа такого товара в пути может производиться с применением коносаментов. Таким образом, при составлении правил Инкотермс-2010 нашли применение и морские термины.
Готовые же изделия обычно обращаются в международной торговле по другим правилам. При их обороте наиболее часто используются термины, предусматривающие, что товар передается или в месте нахождения продавца или в месте нахождения покупателя.
Ответственность за страховку товара при осуществлении его продаже при транспортировке по возможности перекладывается на продавца. При этом страхование осуществляется в пользу покупателя.
Принципы выбора правил
При выборе правил Инкотермс-2010 продавец, по возможности должен руководствоваться следующими принципами:
-он должен по возможности отказываться от возложения на себя дополнительных обязанностей,
-тем не менее, расширение обязанностей продавца может позволить ему устанавливать для своих товаров конкурентоспособные цены,
Покупатель же при выборе используемых правил Инкотермс-2010 должен учитывать, что при возможности реализации товаров в пути необходимо использовать «морские» термины Инкотермс.
Таким образом, при заключении внешнеторгового контракта продавец и покупатель решают вопрос выбор базисных условий поставки исходя из конкретной сложившейся ситуации.
Наиболее близко к практике обычной продаже товаров на внутреннем рынке стоит термин «EXW». При его применении товары передаются покупателю непосредственно на территории продавца, где, в том числе и происходит переход рисков. Все расходы по погрузке товаров на транспорт, его транспортировке, страхованию, оплате расходов по таможенной очистке импорта и экспорта ложатся на покупателя. Такой базис поставки чрезвычайно популярен у российских участников внешнеэкономической деятельности. При его применении они могут полностью самостоятельно планировать транспортные расходы при импорте товаров из-за рубежа.
Принципиально структура ИНКОТЕРМС не изменяется на протяжении уже нескольких десятков лет. Правила Инкотермс-2010, как и правила Инкотермс редакции 1990 и 2000 годов включают в себя Введение и собственно Правила толкования терминов торговли.
Введение к правилам Инкотермс описывает цель и сферу применения этого документа, «правила использования правил», расшифровывают терминологию, используемую в правилах, причины введения новой редакции правил.
Во Введении к правилам, эксперты МТП, создававшие последнюю редакцию правил ИНКОТЕРМС, объясняют основные цели и сферы применения ИНКОТЕРМС, правила их использования в практической коммерческой деятельности, показывают типичные ошибки при применении ИНКОТЕРМС на практике, дают расшифровку терминологии, используемой в Правилах, разъясняют причины принятия новой редакции документа.
В основной части Правил Инкотермс-2010 дается детальное объяснение каждого из 11 базовых условий поставки, которые должны применяться в международной торговой практике. Каждое из базисных условий толкуется по основным позициям: обязанностям продавца и покупателя, при этом каждая «обязанность» одной стороны зеркально отражает «права» другой стороны.
Сами по себе базисные условия поставки, или «базисы поставки» (такие термины очень часто используются в российской деловой практике) объясняют, каком будет конкретный объём обязанностей продавца и покупателя при данном варианте осуществления сделки.
Как и в предыдущих редакциях международных коммерческих правил в редакции Инкотермс-2010 можно выделить четыре группы терминов, которые группируют базисные условия поставки в зависимости от роста объема обязанностей продавца по доставке товаров покупателю. В одном случае, при применении базиса поставок: EXW обязанности продавца практически минимальны и заключаются в передаче товара непосредственно в месте его производства, а в другом случае, например при применении базиса поставки DDP объем обязанностей продавца максимален – в него входит не только доставка товара покупателю, но и оплата таможенных импортных пошлин в стране назначения. Такое линейное расположение базисов поставок по мере роста объема обязанностей продавца очень удобно для договаривающихся о поставке предпринимателей и позволяет им выбрать наиболее выгодный базис по взаимному согласию.
Для обозначения каждой группы терминов применяются буквы латинского алфавита: E, F, C D и краткая словесная характеристика группы: («прибытие», «отгрузка» и так далее). При расшифровке каждого термина сначала используется английская версия, а потом уже дается название на русском языке. Аббревиатуры терминов указываются исходя только из английских названий и пишутся латинскими буквами. Такие же правила применяются и при составлении внешнеторговых контрактов.
Все используемые термины Инкотермс можно разделить на две больших группы:
-Термины отгрузки (или «Shipment Contracts»), которые включают в себя группы E, F и C,
-Термины доставки (или «Arrival Contracts»), которые включают в себя группу D.
Распределение базисных условий поставки между этими группами происходит в зависимости от момента, когда обязанности продавца по поставке товаров считаются исполненными.
Только в соответствии с базисными условиями поставки по группе D (DAT, DAP, DDP) в обязанность продавца входит перемещение товара в страну назначения. При выборе условий поставки из первой группы (то есть E, F и C) продавец исполняет свою обязанность по доставке либо непосредственно в месте производства (EXW), либо путем передачи товаров перевозчику для отгрузки. Для разделения всех способов доставки на эти две больших группы эксперты МТП используют терминологию, применяемую в международной коммерческой практике.
При возложении на продавца обязанности по организации перевозки и ее оплате в сферу его обязанностей может не входить передача товаров в выбранном пункте назначения. Риски утраты или повреждения товаров, наоборот переходят на продавца в пункте передачи товара.
Страхование, проводимое продавцом в интересах покупателя, применяется при выборе соответствующих условий доставки.
При выборе базисов доставки из группы C на продавца будут возложено возмещение расходов по страхованию и перевозки. По этим условиям нужно обязательно учитывать два важных момента:
-порядок распределения рисков;,
-порядок распределения расходов.
Порядок данных распределений и предполагает существование двух отдельных групп терминов: C и D.
При использовании условий поставки из подгруппы С обязанность продавца по поставке товара считается выполненной даже в том случае, если после момента отгрузки товар был утерян или уничтожен. А вот при использовании терминов подгруппы D в случае утраты товара после отгрузки обязанности продавца не считаются исполненными.
Таким образом, при использовании терминов группы D, при утрате или повреждении товаров до их прибытия в пункт назначения считается, что продавец не исполнил свои обязанности и должен нести ответственности за нарушение условий исполнения контракта.
Согласно общей деловой практике в таких случаях продавец обязан поставить покупателю новые товары взамен утраченных или поврежденных. В связи с этим при заключении договоров, предусматривающих условия поставки по группе D необходимо очень внимательно согласовывать выбранный базис поставки и различные оговорки, которые зачастую применяются при составлении внешнеэкономических договоров. Это относится к замечаниям об освобождении продавца от ответственности в связи с наступлением так называемых форс-мажорных обстоятельств, то есть действия непреодолимой силы.
Таким образом, при всей близости терминов поставки групп С и D между ними существует коренное различие, касающееся последствие повреждения или утраты груза в пути. Если по терминам группы C при наступлении таких печальных случаем контракт, тем не менее, считается исполненным, то по группе D (при грамотном составлении договора поставки) покупатель будет нести ответственность и возможно ему придется повторять поставку.
Поскольку международные правила поставок Инкотермс на являются международным договором, они не проходят процедуры признания национальными законодательными органами, не ратифицируются. Государства не проводят формального присоединения к правилам Инкотермс.
Тем не менее, судебная национальная власть, прежде всего разбирающая экономические споры, связанные с внешнеэкономической деятельностью (арбитражные суды), учитывает в своей деятельности положения правил Инкотермс. Это происходит в том случае, когда стороны при заключении внешнеэкономического контракта обязались учитывать правила Инкотермс, как основу регулирования своих отношений.
Если в тексте внешнеэкономического контракта имеется прямая ссылка на правила Инкотермс, то соответствующий базис поставки становится контрактным условием и становится частью волеизъявления договаривающихся сторон. Однако правила Инкотермс применяются лишь в том случае, если они не противоречат основным требованиям национального (в нашем случае российского) законодательства.
У национальных правительств имеется определенный выбор в определении статуса правил Инкотермс на своей суверенной территории. Например, положениями испанского законодательства правила Инкотермс возведены в ранг национального закона. Согласно закону Украины, принятого 4 октября 1994 года компании и предприниматели, являющиеся участниками внешнеэкономической деятельности, при заключении внешнеторговых сделок, связанных с поставкой товаров, обязаны применять правила Инкотермс.
В Соединенных Штатах широко распространены другие условия поставок, регулируемые федеральным законодательство, но субъектам предпринимательской деятельности разрешается применять правила Инкотермс при определении базисных условий поставок.
При судебных рассмотрениях внешнеэкономических сделок германскими и французскими судебными органами правила Инкотермс обычно приравниваются к международному торговому обычаю.
Особенности соотношения правил Инкотермс-2010 и национального законодательства торгующих стран желательно учитывать при заключении внешнеэкономических сделок. Например, если по условиям внешнеторгового контракта при рассмотрении возникших противоречий будет применяться национальное законодательство Украины, то обязательному применению будут принадлежать и правила Инкотермс.
В Российской Федерации правила Инкотермс рассматриваются в качестве неофициального кодекса. В нашей стране Инкотермс-2010 не имеют самостоятельной юридической силы. При рассмотрений споров с применением российских законов юридически значимыми будут лишь положения внешнеторгового контракта, в которых имеется ссылка на правила Инкотермс-2010.
В случае, если договаривающиеся стороны внесли во внешнеторговый контракт ссылку на условия поставки, предусмотренной международными правилами Инкотермс-2010 это не делает автоматически условия поставки контрактными условиями.
Имеются определенные принципы соотношения Инкотермс-2010 и соответствующей ветви национального законодательства.
При судебных разбирательствах при возникновении спорных вопросов рассматриваются обычно не соответствие правил Инкотермс национальному праву, а соотношение конкретного договора поставки и национальных правовых норм и обычаев.
В любом случае, положения внешнеторгового контракта должны действовать в диапазоне, который задается конкретным внешнеторговым договором поставки товаров и национальным законодательством стран, с применением которых будут рассматриваться спорные вопросы.
Несмотря на то, что некоторые судьи арбитражных судов рассматривают Инкотермс как консолидированный список обычаев, не стоит рассматривать правила Инкотермс как сборник торговых обычаев, Наверно было бы правильно рассматривать правила Инкотермс как одно обычное правило.
Именно поэтому, в ряде судебных разбирательств суды приходят к выводу, что стороны должны были действовать согласно предписаниям Инкотермс, даже если в самом тексте договора нет явной ссылки на эти правила. Такие прецеденты встречаются в ряде решений коммерческих международных арбитражных судов. Такие решения принимались и Международным коммерческим арбитражным судом при Торгово-промышленной палате России (МКАС).
Следовательно, помимо прямой отсылки к правилам Инкотермс в контракте стороны могут ссылаться на него косвенно и такая ссылка будет принята во внимание при проведении судебных слушаний. Так, если в тексте внешнеторгового договора поставки имеется пункт, в котором описано, что поставка товара должна осуществляться на условиях «CIF Владивосток Инкотермс 2010» - то обязательно при толковании данной ссылки будет необходимо обратиться к редакции правил Инкотермс именно 2010 года.
Однако, если в аналогичной ситуации в международном контракте на поставку товаров будет указано просто «CIF Владивосток» без указания на конкретную редакция международных правил Инкотермс, то суды будут исходить из того, что при заключении соглашения стороны руководствовались обычаями, имеющимися в международной торговли. В этом случае суды обычно склоняются к тому, что конкретные нюансы поставки на условиях «CIF» следует толковать именно по правилам Инкотермс, причем при этом обычно во внимание будет приниматься последняя редакция правил – в нашем случае Инкотермс-2010.
Однако нельзя ставить знак равенства между правилами Инкотермс и всеми обычаями, существующими в международной торговле. Как минимум сами правила Инкотермс-2010 содержат в своем тексте ссылки на существующие торговые обычаи. Так при использовании базовых условий поставки «FAS» в обязанность продавца входит поставка товара вдоль борта судна в порту, названном покупателем в оговоренный срок или установленную дату. При этом сам термин поставки имеет ссылку на обычаи порта. Во введении в международные правила Инкотермс-2010, имеющиеся в текстах условий поставки отсылки к торговым обычаям обусловлены различиями, которые существуют между разными морскими портами и которые могут повлиять на особенности доставки товаров по одноименным терминам.
Далее, правила Инкотермс и сама Международная торговая палата оказывает существенное влияние на формирование международной торговой практики и иногда даже предвосхищает появление торговых обычаев. При этом правила приобретают вполне самостоятельный статус по отношению к существующим торговым обычаям.
В каждой новой редакции международных правили Инкотермс эксперты Международной торговой палаты могут закреплять то или иное существующее правило. Причиной для такого перехода обычая в правила обычно служит его целесообразность и широкое применение в международной деловой практике.
Но вполне могут иметь место и такие случаи, когда закрепленный в виде международного правила обычай еще не получил достаточно широкого распространения и не стало торговым обычаем в широком смысле этого слова. В таких случаях работа МТП сходна с деятельностью национальных законодательных органов, которые издают нормативные акты и законы, регулирующие экономические отношения с целью направить их развитие в нужное для государство русло.
В таких случаях международная торговая и деловая практика становится следствием принятых МТП правил Инкотермс. В юридической литературе такую ситуацию называют «сознательным формированием обычаев». Действительно в настоящее время МТП, наряду с закреплением в правилах устоявшихся торговых обычаев прилагает определенные сознательные усилия к созданию таких обычаев и их закреплению в повседневной деловой практике. МТП влияет на складывающуюся деловую практику, стремясь к ее развитию, упорядочиванию и усовершенствованию. В ряде случаев правила Инкотремс-2010 даже могут обладать собственной силой и изменять деловые обычаи, приводя их к общему мировому уровню.
Однако не все правила вводимыми Инкотермс автоматически становятся обычаями. Для внедрения их в сознания во-первых требуется определенное время, а, во-вторых вследствие быстро меняющейся обстановки некоторые из таких правил становятся непригодными к применению. Это и является одной из основных причин регулярного пересмотра содержания правил Инкотермс.
Если стороны внешнеторгового контракта приняли решение использовать для определения условий поставки термины Инкотермс-2010, то строго необходимо тщательно придерживаться терминологии, определенной в правилах. Наименование терминов инкотермс рекомендуется указывать в тексте договора поставки на английском языке, в точно сти так, как обозначено в первоисточнике.
При использовании того или иного термина Инкотермс при указании пункта доставки целесообразно указывать его максимально конкретно. Стороны должны точно определить то место, в котором обязанности продавца будут считаться исполненными, где произойдет переход рисков по случайной утрате или гибели поставляемого товара.
При указании пункта назначения лучше указать его название максимально конкретно, включая не только название населенного пункта, но и наименование улицы или дома.
Особенно тщательно к определению географически-адресной привязки необходимо подходить при использовании терминов группы «С» и «D». Так при использование базисного условия поставки «CIP» условия в контракте согласно правилам Инкотермс могут выглядеть следующим образом: «CIP Новосибирск, таможенный терминал ООО «Логистик-Консалт», Архонский переулок, дом 2». Именно в этом четко обозначенном месте и произойдет исполнение обязанностей продавца и переход риска на покупателя с продавца товара.
Если при заключении контракта стороны упустят из вида конкретную географическую привязку, то покупатель товара может оказаться в затруднительном положении, и нести дополнительные расходы по транспортировке поставленных товаров из места, определенного продавцом.
Во избежание недразумений и разночтений сторонам при заключении договора необходимо точно обозначать редакцию правил Инкотермс, которая использовалась при заключении контракта (Инкотермс-2000 или Инкотермс-2010). Авторы правил – Международная торговая палата в своих пояснениях к правилам прямо разъясняет возможность появления проблем при нечетком указании редакции применяемых в контракте правил. Несмотря на то, что МТП настоятельно рекомендует использовать новейшую, последнюю редакцию – право выбора конкретного издания остается на усмотрение договаривающихся сторон, что не снимает с них обязанности определить и прописать в контракте редакцию применяемых правил.
Поэтому при использовании стандартных текстов международных договоров поставки сторонам рекомендуется перед подписанием внимательно ознакамливаться с текстом и, при необходимости править его.
В ряде случаев коммерческие контрагенты при заключении внешнеэкономического контракта могут выбрать такой базис поставки по условиям Инкотермс, который в принципе не может быть применен для данной конкретной сделки. Зачастую стороны могут допускать и ошибки в использованных терминах. Необходимо помнить, что ряд терминов Инкотремс используется исключительно на определенных видах транспорта (морском или внутреннем водном) и, поэтому не может применяться при доставке товара другими транспортными средствами, в том числе и при интермодальных перевозках. Использование терминов Инкотермс, рекомендованных для применения на других типах транспорта может вызвать проблемы при разрешении важных вопросов, например при определении момента перехода риска или смены собственника поставляемых товаров. к сожалению, иногда и российские и зарубежные предприниматели демонстрируют низкую правовую культуру и не стремятся в поной мере осуществлять юридическое обеспечение договорной внешнеэкономической деятельности.
Для лучшего понимания терминов, используемых в правилах Инкотермс необходимо внимательно ознакомиться с их официальным толкованием. Именно различия в понимании одних и тех же торговых терминов ведет к возникновению конфликтных ситуаций и к неприятным разбирательствам в судебных органах.
Так термин «поставка» в правилах Инкотермс может использоваться с двумя смысловыми значениями.
Во-первых под этим понятием подразумевается момент, когда продавцом исполняются его обязательства, в комментариях к Инкотермс этот нюанс разъясняется в статьях А.4.
Во-вторых «поставкой» согласно Инкотермс именуется обязанность продавца получить или принять поставляемый товар, что отражено в статьях Б.4 Инкотермс. Поскольку в Инкотермс правая и обязанности продавца и покупателя зеркально корреспондируют друг друга, то после выполнения продавцом своих обязанностей покупатель обязан принять поставленные товары. Сам факт сочетания прав и обязанностей чрезвычайно важен для деловой практики, так как определяет момент перехода расходов на хранение товаров. В случае, если при использовании терминов Инкотермс не происходит непосредственной передачи товара от продавца покупателю, то обязанность по получению (принятию поставки товара) у покупателя возникает по отношению к перевозчику. В случае, если покупатель уклоняется от этой обязанности (по отношению в продавцу или перевозчику), существующими торговыми обычаями на него может быть возложена обязанность по возмещению убытков, понесенных продавцом. Такие убытки могут быть понесены как при превышении сроков хранения товаров, так и простое транспортных средств перевозчика.
Обязанность по «принятии поставки» не означает, что покупатель должен принять товар в любом состоянии и обязанности продавца по международному договору поставки считаются полностью выполненными. Принятие поставки означает, что обязанности продавца всего лишь выполнены в части передачи товара перевозчику в соответствии с заключенным договором транспортировки (обязанность заключения такого договора истекает из статей А.3 терминов Инкотермс. Следовательно, если после принятия в согласованном пункте назначения покупатель или его представители обнаружат, что поставленный товар не отвечает в полной мере всем требованиям, указанным в международном контракте, то его правом может быть использование всех мер правовой защиты, предоставляемых договором купли-продажи. Однако данные вопросы и пути их разрешения уже не находятся в сфере регулирования международных правил Инкотермс.
При заключении внешнеэкономического договора поставки сторонам необходимо четко определить все детали базиса поставки. Существующая коммерческая практика показывает, что сторонам при заключении контракта бывает недостаточно просто сослаться на выбранный ими термин Инкотермс. Дело в том, что положения Инкотермс во многом носят общий характер, задают только рамочные условия контракта и зачастую требуют дальнейшей детализации и конкретизации.
Базисные условия поставки могут стать частью внешнеторгового контракта лишь в том случае, если при заключении договора стороны прямо ссылаются на данные правила. При этом следует помнить, что ряде национальных правовых систем правила Инкотермс носят императивный характер и обязательны для выполнения. Так может характеризоваться коммерческое право, например Испании или Украины. Таким образом, при заключении контракта с контрагентами из таких стран следует помнить, что если в контракте прямо не будет указано применение другой системы права – в действия вступят права и обязанности, определенные Инкотермс. Кроме того, при императивном характере Инкотермс в коммерческом праве этих стран, российский контрагент попросту не сможет воспользоваться собственными вариантами распределения прав и обязанностей.
При заключении контракта могут возникнуть случаи, когда внесенные ссылки на базисные условия поставки по Инкотермс могут входить в противоречие с другими пунктами контракта. В таком случае прямо прописанные в договоре права и обязанности будут иметь приоритетное значение перед правилами Инкотермс и применению будут подлежать именно пункты контракты, по которым стороны при подписанию пришли к взаимному согласию.
При определении стоимости товара, особенно для таможенных целей необходимо тщательно разбирать ее структуру, формируемую с применением правил Инкотермс-2010. Поскольку для определения таможенной стоимости во внимание принимается не только превоначальная стоимость товаров у продавца, но и стоимость его доставки до таможенной границы Таможенного союза, правила Инкотермс дают российскому импортеру большую гибкость в формировании маршрута доставки товара и стоимости такой доставки.
Если в намерения сторон при заключении внешнеэкономического договора входит дополнение используемых терминов Инкотермс, то подходить к такому процессу необходимо взвешенно, четко формулируя обязанности контрагентов и правильно выбирая моменты перехода рисков на покупателя с продавца. Характерным примером внесения такого рода дополнений является уточнение обязательств покупателя по поставке товаров при применении базиса поставки «EXW». В редакции правил довольно расплывчато описан именно момент погрузки товара при использовании данного термина. Однако при перевозке опасных грузов, крупногабаритных и особо тяжелых товаров, погрузочные работы с ними связаны с немалыми трудностями. По условиям этого термина в обязанности продавца не входит содействие при погрузке поставляемой продукции, что может вызвать определенные трудности. Следовательно, по согласованию сторон в текст контракта может быть включено положение, в котором в обязанности продавца может входить такое содействие. При внесении такого дополнения целесообразно также указывать в чьей компетенции будут находиться риски, возникающие при погрузке товара: у продавца или покупателя.
Однако может возникнуть мнение, что в таком случае более целесообразно будет воспользоваться базисом поставки «FCA». При его использовании обязанность погрузки товара на транспортное средство возлагается на продавца. однако исходя и расшифровки обязанностей сторон по данному базису поставки на продавца также будут возложены обязанности по таможенному оформлению экспорта товара из страны отправления, а это может не в полной мере отвечать интересам сторон.
Таким образом вместо использования базисов поставки «EXW» или «FCA» стороны омгут использовать некий пограничный базис поставки, который можно условно назвать «EXW с погрузкой».
Базисные условия поставки Инкотремс определяют исключительно обязанности продавца или покупателя, которые являются сторонами по внешнеэкономическому договору поставки. При возникновении проблемных ситуаций с перевозчиком товара или компанией-страховщиком ссылка на правила Инкотермс не будет приниматься во внимание. Взаимоотношения с перевозчиками и страховщиками устанавливаются конкретными договорами и регулируются с помощью других норм права: транспортного или налогового.
С помощью договором международной перевозки грузов должны устанавливаться права и обязанности перевозчика и заказчика по транспортировке грузов от момента приема груза до его доставки покупателю, а посредством договора страхования определяются взаимоотношения между страховщиком и страхователем, условия наступления страховых случаев, порядок возмещения убытков и так далее.
Появление каждой новой редакции международных правил Инкотермс-2010 вызывает к жизни судебные споры. На их рассмотрение выносятся проблемы, возникающие у участников внешнеэкономической деятельности. Как правило, основная масса таких проблемных ситуаций связана с конкретным определение содержания применяемых торговых терминов.
Так, например, не редкой является ситуация, когда в международном договоре поставки стороны не указывают конкретную редакцию применяемых правил Инкотермс. Каждая из сторон может остаться при противоположном мнении. Введение новой редакции (Инкотермс-2010) не означает, что старая редакция и ранее действующие базисы поставки более не подлежат применению. Поскольку толкования одного и того же базиса поставки, существовавшего, например в Инкотермс-2000 и оставленного в Инкотермс-2010 могут достаточно существенно отличаться, то и расхождения между контрагентами по вопросу исполнения обязательств по договору могут быть настолько серьезными, что разрешить их способны исключительно судебные органы.
При рассмотрении споров по вопросам толкования и применения терминов Инкотермс суд не обязательно полностью положится именно на последнюю редакцию международных правил.
Считается, что в первую очередь содержание торгового термина, отраженного в контракте должно определяться не столько международными торговыми обычаями, сведенными в правила Инкотермс, но в большей степени уже сложившейся практикой отношения между сторонами данного контракта. Международные договоры и национальное законодательство также превалируют над международными торговыми обычаями.
По положениям ст. 9 Венской конвенции при применении международных договоров купли-продажи обязательными для сторон будут являться лишь те обычаи, относительно которых между контрагентами сложился консенсус. Также Венская конвенция делает упор на обязательность соблюдения обычаев, установленных уже сложившейся практикой отношений.
Лишь в случае, когда всех достигнутых договоренностей или практики деловых взаимоотношений недостаточно для регулирования отношений между контрагентами, тогда судебные органы получат право самостоятельно установить содержание подлежащего применению торгового обычая, в том числе и установленного посредством правил Инкотермс.
Правила Инкотермс будет вероятно первыми, к которым обратятся судебные органы в таком случае, поскольку Венская конвенция прямо подразумевает применение широко известных торговых обычаев, признанных международным сообществом и постоянно применяемыми в деловой практике. Самым подходящим сводом обычаев, отвечающим практически всем требованиям Венской конвенции будут как раз правила Инкотермс.
Таким образом, при обнаружении разночтений между сторонами контракта: какой же редакции правил Инкотремс необходимо отдавать предпочтение суд будет руководствоваться более старой редакцией правил, поскольку практика их применения имеет более длительную историю и нашла отражение во множестве контрактов поставки и судебных прецедентах. Кроме того, будет изучена история предшествующих коммерческих отношений сторон и на основании опыта из взаимодействия суд определит, какие из коммерческих обычав нашли большее отражение в их повседневной деятельности.
Кроме того во вводной части к международным правилам Инкотермс разработчики (Международная торговая палата) указывает, что распределение прав, обязанностей и функций между сторонами контракта не будет вызывать проблем при наличии длительной истории из коммерческих взаимоотношений. Установленная между контрагентами «линия торговых отношений» будет иметь продолжение и в последующих сделках.
При установлении коммерческих взаимоотношений между сторонами за основу берутся обязанности, описанные в конкретном договоре купли-продажи. В том случае, если в договор с новым контрагентом будут включены термины Инкотермс-2010 процедура распределения рисков, расходов и функций используется сообразно с правилами Инкотермс.
Использование базисных условий поставки Инкотермс-2010 находит отражение и в процессе формирование налогооблагаемой базы. Умелое применение международных правил Инкотермс позволит изыскивать возможность для снижения этой базы и экономить на налогообложении.
Так, например, финансовые затраты на транспортировку товара могут достигать до половины от исходной цены приобретения товара, а в случае перевозки дорогостоящим авиационным транспортом – и вовсе превышать покупную цены. Умело используя правила Инкотермс-2010 покупатель может существенно изменить процесс ценообразования поставляемого товара. Использование разных базисов поставки Инкотермс-2010 дает возможность покупателю гибко подходить к выбору маршрутов поставки и способов оплаты транспортировки.
Как правило, при выборе базисных условий поставки, включенных в группу D цена товара при прибытии в пункт назначения может оказаться выше, чем при других базисах. Связано это с тем, что в данной группе продавец товара сам выбирает способ доставки, транспортную компанию и все понесенные затраты просто перекладывает на покупателя. При выборе базисов поставки по группе D у продавца просто отсутствует мотивация поиска самого дешевого варианта доставки. В случае же, если вся процедура доставки товара из страны отправления в страну назначения контролируется покупателем, он может рассмотреть несколько альтернативных вариантов, выбрав из них самый подходящий по критерию «цена-качество».
Следует отметить, что согласно российской нормативно-правовой базы, регулирующей вопросы налогообложения в цену товара при исчислении себестоимости разрешается включение расходов на доставку товаров непосредственно до места отгрузки, например терминала или порта. В случае, если таковые расходы оплачиваются покупателем отдельно, помимо цены на товар, то таковые расходы не могут быть отнесены на себестоимость.
Среди бухгалтеров предприятий нередко бытует ложное мнение, что международные правила и термины Инкотермс-2010 могут оказывать существенное влияние на определение даты проводимой организацией операции и влияют на момент перехода прав собственности на товар. Это не верно: принципиальный в вопросах бухгалтерского учете момент, когда покупатель получает право собственности на поставляемый товар не регламентируется правилами Инкотремс.
Так, согласно положение по бухгалтерскому учету, отвержденному Министерством финансов России процесс пересчета стоимость обязательств и активов, которые выражены в иностранной валюте должен проводиться по курсу российского Центробанка, действующему на момент совершения операций в такой валюте. А вот датой совершения операции согдасно тому же положению должен считаться день, когда у организации возникли права принять на бухгалтерский учет обязательства или активы, появляющиеся в результате внешнеторговой операции. Процедура возникновения права собственности согласно положению должна регулироваться национальным законодательством России.
Таким образом принимать на бухгалтерский учет импортируемые товары российская организация должна на дату, когда у нее возникает право собственности на поставляемые товары.
Поскольку базисы поставки Инкотермс-2010 не регламентирую порядок перехода права собственности на поставляемые товары, то эта процедура подлежит урегулированию посредством гражданского законодательства России. По общему правили, если в договоре поставки стороны не определили особо момент перехода права собственности, то таковым согласно ст. 223, 224 Гражданского кодекса РФ должен считаться моент фактического поступления товара во владение покупателя (момент передачи товара продавцом покупателю. Кроме этого моментом перехода права собственности также может считаться передача продавцом товара перевозчику с целью его доставки покупателю.
Следовательно, если при заключении внешнеторгового контракта сторонами не будет специально оговорен момент перехода права собственности, то дата возникновения такого права будет определяться в соответствии с российским гражданским законодательством. Именно с этого момента (фактической передаче покупателю или вручения перевозчику) покупатель и должен ставить поставляемые товары на бухгалтерский учет, несмотря на тов, что он в этот момент может и не нести ответственности за риск случайной гибели и утраты товара. Последний нюанс однако не несет никакого влияния на процедуры налогообложения или бухгалтерского учета. Использование и толкование терминов Инкотермс-2010 в связи с налоговым правом и особенностями бухгалтерского учета применимо лишь для проведения оценки затрат, которые подлежат включению в себестоимость товара.
Адаптация ИНКОТЕРМС-2010 в российском праве
Вступление в силу новой редакции международных правил Инкотермс-2010 не привело к внесению изменений в национальное правовое поле Российской Федерации. Не появилось и нововведений в нормативно-правовые акты, регулирующие деятельность участников ВЭД. Объективно это объясняется тем, что многие из новелл не получили достаточно широкого распространения.
Постепенно будет наработана и судебная практика по коммерческим и административным спорам с применением новой редакции правил.
Кроме того сама природа правил Инкотермс не требует после их изменения внесения дополнений в существующие нормативно-правовые акты. Импортеры и экспортеры в ходе повседневной деятельности сами сформируют реальную практику их применения, после чего в качестве ответной реакции последуют соответствующие разъяснения от контролирующих органов.
Процесс вытеснения из нормативных актов упоминаний Инкотермс-2000 и замены его на Инкотермс-2010 может занять не один год. Точно такую же постепенную замену термином можно было наблюдать и после 2000 год, когда редакция Инкотермс-2000 заменила ранее действующую Инкотермс-1990. По опыту прошедших лет следует ожидать, что даже гирокое применение новой редакции правил непосредственно участниками ВЭД можно будет ожидать не ранее 2012-2013 года.
Самое большое влияние правила Инкотермс оказывают на российское таможенное законодательство. Большинство нормативных актов в российском правовом поле, содержащих в своем тексте упоминание правил Инкотермс относятся именно к докумнтам, регулирующим взаимоотношения таможенных органов и участников внешнеэкономической деятельности.
Прежде всего, правила Инкотермс-2010 (как и предыдущая редакция этих правил) применяются для оценки таможенной стоимости товаров. Согласно действующему законодательству Таможенного союза первым и основным методом оценки таможенной стоимости является первый, определяющий стоимость согласно цене сделки. Именно исходя из определенной таможенной стоимости исчисляются таможенные пошлины, таможенные сборы и налоги.
Ценой сделки по определению таможенного законодательства ТС является сумма, фактически уплаченная покупателем или подлежащая уплате продавцу. Однако при разных базисных условиях поставки согласно правилам Инкотермс в цену товара при международной поставке могут включаться или не включаться разные элементы, такие как оплата транспортировки, страховка товара и так далее. Так если в цену, определенную по условиям Инкотермс-2010 включены затраты на транспортировку товара с территории зарубежного государства до места в центральной части России, то в таможенную стоимость товара положено включить только ту часть цены транспортировки, которая покрывает затраты перевозчика на доставку товара от продавца до границы таможенного союза.
В то же время при использование базиса поставки EXW импортер при исчислении таможенной стоимости товара обязан прибавить к цене продавца и затраты, понесенные по перевозке товара до границы ТС.
Таким образом, структура центы товара по внешнеторговому контракту не всегда будет совпадать со структурой цены для определения таможенной стоимости товаров.
Для облегчения исчисления таможенной стоимости, а следовательно и таможенных платежей российским участникам внешнеэкономической деятельности целесообразно отдельно формировать стоимость товара и отдельно расходы, понесенные на его транспортировку, причем последние должны еще и разделяться на расходы до таможенной границе и расходы, произведенные внутри таможенного союза.
Также различные условия поставки, определенные правилами Инкотремс-2010 возлагают на продавца или покупателя обязанности по таможенной «очистке» (таможенному оформлению товаров, как при экспорте, так и при импорте).
При выборе термина группы E (EXW) все обязанности как по таможенному оформлению экспорта из страны отправления, так и по таможенному оформлению импорта в стране назначения возлагаются на продавца.
При использовании терминов группы F обязанность выполнения таможенных формальностей, связанных с экспортом и необходимых для вывоза товара возлагается на продавца.
При использовании терминов группы С экспортные таможенные обязанности возлагаются на продавца, а импортирование товара является обязанностью покупателя.
При использовании терминов группы D таможенные формальность по импорте товара возлагаются на покупателя, но при использовании базиса поставки DDP обязанности по уплате как экспортных, так и импортных пошлин будут лежать на продавце.
Обязанности по таможенному оформлению товаров, возлагаемые на стороны контракта не только определяют, кто будет нести расходы по таможенному оформлению. Помимо чисто финансовой составляющей в распределении этих обязанностей есть и элемент определения момента перехода рисков по обеспечению международной поставки. В результате несвоевременного сформированного пакета документов или подачи неполного комплекта в таможенные органы вполне может произойти задержка ф оформлении, а, следовательно, и в поставке товара. Неверный выбор таможенной процедуры или неправильное применение методики определения таможенной стоимости товара при его импорте или экспорте может привести к задержанию груза на складе временного хранения и существенному удорожанию стоимости его доставки.
В правилах Инкотермс-2010 не определена ответственность стороны контракта за нарушение обязанностей по выполнению таможенных формальностей., которые необходимы при импорте или экспорте товаров. Ответственность за такое нарушение может быть определена согласно пунктам заключенного контракта, либо на основании норм права, применяемого для регулирования конкретного договора.
Как правило, при заключении внешнеэкономической сделки обязанности по таможенной очистке товара в стране отправления берет на себя компания-продавец, а таможенные формальности по импорту в стране назначения возлагает на себя компания-покупатель. Связано это с тем, что, как правило, компании более уверенно ориентируются в таможенном праве в стране своей регистрации. Кроме того национальным таможенным законодательством может быть прямо запрещено производство таможенного оформления компанией-нерезидентом. Кроме того оформление таможенной очистки может быть связано с налогообложением компании. Так при оформлении экспорта товаров как правило происходит возмещение НДС (налога на добавленную стоимость) ранее уплаченного при покупке товара на внутреннем рынке. Естественно, что больше возможностей по реализации права на возмещение НДС имеется именно у компании, зарегистрированной в стране отправления. Такие же нюансы сочетания налогового и таможенного законодательства могут появляться и при импорте товаров, вследствие чего разбираться с ними тоже будет легче компании, зарегистрированной в стране назначения.
ИНКОТЕРМС и контейнеризация
В международной торговле модели взаимодействия между контрагентами складывались на протяжении веков. Однако, сформировавшиеся в последние годы торговые обычаи привели к значительному изменению способов торговли, что не могло не сказаться на корректировке международных правил торговли Инкотермс.
Так, существенные изменения на протяжении последних десятилетий претерпели традиционные способы обработки поставляемых товаров. С начала 1960-х годов в международной торговле, прежде всего при перемещении товаров морским транспортом все большую роль стала играть контейнеризация. Этот новаторский способ обработки грузов предусматривал подготовку и укладку грузов в транспортные контейнеры еще дол прибытия судна. Вследствие этого один из ключевых базисов поставки – FOB («свободно на борту судна») во многом потерял свой прежний смысл. Ряд специалистов даже начал приходить к выводу, что использование базисных условий поставки CFR, CIF и FOB может происходить исключительно при передаче товара перевозчиком непосредственно на борт судна, в то время как использование контейнеров делает товар обезличенным и позволяет использовать эти базисы.
Погрузка поставляемого товара в контейнеры, как правило, происходит в помещениях продавца. По повсеместно принятой торговой практике в один контейнер может помещаться несколько видов товаров, следующих до определенного места назначения. Перевозка сборных грузов в контейнерах пользуется огромной популярностью прежде всего из за свой дешевизны. Полностью загруженный контейнер, в котором могут находиться товары, следующие от разных покупателей разным продавцам перемещается на грузовой терминал в закрытом и опечатанном виде, а уже потом поднимается на борт грузового судна.
Вследствие этого в одном грузовом месте могут следовать товары, поставляющиеся по разным базисам поставки.
Если в случае полной загрузке товара, следующего от одного продавца одному покупателю имеет смысл использовать базисные условия поставки Инкотермс-2010, то при транспортировке сборных грузов сторонам следует подходить к заключению договора поставки и выбору ее базиса с особым вниманием. Задачей продавца должно стать четкое определение момента перехода риска утраты или повреждения товара. Особенно тщательно к этому вопросу нужно подойти при передаче товара перевозчику, который будет определен покупателем. В ряде случаем продавец не имеет возможности обязать перевозчика обращаться с товаров определенным образом и несет ответственность за риск на том этапе транспортировки по которому инструкции перевозчику определяет покупатель.
При упоминании во внешнеторговом контракте правил Инкотермс-2010 стороны соглашаются с принятыми на себя определенными обязанностями. В обязанность каждой стороны входит выполнение определенных действий в интересах другой стороны. Так в обязанности продавца может входить обеспечение страхования, перевозки или таможенного оформления поставляемого товара (как экспортных в стране отправления, так и импортных в стране назначения.
Существуют случаи, когда сторона контракта может быть освобождена от выполнения возложенных на нее договором обязанностей, либо от последствий их невыполнения. Такое освобождение может предоставляться согласно нормам права, применимого к данной конкретной сделке, в соответствии с условиями договора. При этом условия освобождения от ответственности в применимом праве, заключенном договоре могут отличаться от описанных в международных правилах Инкотермс-2010.
Так согласно Венской конвенции стороны контракта могут освобождаться от выполнения взятых на себя обязанностей при наступлении препятствий «находящихся вне зоны их контроля», которые невозможно было разумно предвидеть или предотвратить.
В Гражданском кодексе России такие обстоятельства определены в статье 410. Общее их название: «Форс-мажорные обстоятельства». Основная их характеристика – это чрезвычайность и непредотвратимость при существующих условиях, объективная непредвиденность и невозможность преодоления.
Наиболее часто к форс-мажорным обстоятельствам относят стихийные природные бедствия или катастрофы, такие как наводнения или землетрясения. Кроме природных сил к непреодолимым относят и социальные катастрофы: эпидемии, военные действия, массовые забастовки или беспорядки. К форс-мажору можно также отнести меры запретительного характера, накладываемые государственными органами: объявлении карантина вследствие массовых эпидемий или эпизоотий, объявление международных санкций, препятствующих торговле.
Как правило, в любом типовом внешнеторговом контракте существует ярко выраженная форс-мажорная оговорка, которая описывает освобождение каждой из сторон от ответственности. По смыслу такие оговорки обычно копируют ст. 79 Венской конвенции. Подобная оговорка имеется и модельном международном договоре поставки, разработанном Международной торговой палатой – автором правил Инкотермс-2010.
Следует отметить, что санкции государственных органов признаются форс-мажорными только в том случае, если они действительно носят непредвиденный характер. Это относится обычно к экстренно принимаемым мерам. Дополнения же и изменения вносимые в действующее законодательство и имеющие отложенный срок действия могут и должны предусматриваться сторонами при заключении контракта.
При введении экстренных продолжительных мер по ограничению экспортных или импортных операций покупатели или продавец может быть освобожден от выполнения своих обязанностей, а в случае, если ограничительные меры вводятся на определенный срок – дата выполнения обязанностей сторонами может быть скорректирована по взаимному соглашению путем подписания дополнений.
В Модельном (типовом) контракте, разработанном МТП в качестве срока, в течении которого сторона имеет право на прекращение договора называется период в шесть месяцев. Сами по себе правила Инкотермс-2010 не определяют обстоятельства, при возникновении которых обязанности сторон могут быть изменены или полностью прекращены, поэтому сторонам при заключении контракта необходимо прийти к соглашений, на основании каких норм права будет определяться факт возникновения форс-мажорных обстоятельств.
ИНКОТЕРМС и страхование
Обязанность по страхованию грузов, поставляемых по внешнеэкономическому договору отражена только в базисных условиях поставки CIF и CIP. При применении этих базисов поставки продавец обязано провести страхование грузов в пользу покупателя. При использовании любых других условиях поставки страхование поставляемого товара может осуществляться по взаимной договоренности сторон в случае, если они признают целесообразность такого уточнения обязанностей.
При внесении такого дополнения договор стороны должны исходить из терминов группы «С», в которой предусмотрена обязанность заключения продавцом договора на транспортировку товаров без дополнительного принятия рисков по повреждению или утраты перемещаемых товаров.
На основании терминов группы «С» страхование обычно происходит при минимальной сумме покрытия, которая превышает реальную стоимость товаров на 10%..
Также термины группы «С» не отрицают возможность самостоятельного достижения сторонами договоренности о процедуре страхования перемещаемого груза.
Если у покупателя нет необходимости производить реализацию товаров во время их перемещения то заключение договора по страхованию грузов может являться дополнительной гарантией покупателю в то время, когда риск утраты или повреждении товаров находится в зоне ответственности продавца. Страхование товаров при использовании терминов групп «F», «С» и «D» может лежать и в области интересов продавца. При этом зона ответственности может простираться до момента передачи товаров. Естественно, что при использовании термина EXW такой заинтересованности у продавца нет.
Международные правила Инкотермс-2010 не регулируют процессы заключения договоров транспортировки товара с перевозчиком. Тем не менее между договором международной перевозки и терминами Инкотермс существует тесная связь, которая отражается при заключении внешнеторговых контрактов.
Так, например ряд терминов Инкотермс-2010 пригоден только при транспортировке товаров морским или внутренним водным транспортом.
Также в договоре купли-продаже товаров и договоре не их перевозку могут использоваться одинаковые термины. Но тем не менее провести точную аналогию между этими договрами не получается.
Особенности заключаемых договоров перевозки могут значительно изменяться в зависимости из изменения договорной практики, особенности которой могут отличаться как и по регионам, так и и портах внутри одного региона.
Несмотря на изменение коммерческой практики перевозок товаров изменение международных правил Инкотермс зачастую не успевает за быстро меняющимися реалиями. Ряд терминов Инкотермс до выхода новой редакции правил становиться неадекватным. Так продолжительное время использовался термин FOB вместо более подходящего по смыслу базиса поставки FCA, согласно которому передача товара происходит не непосредственно на борту судна, а на территории терминала перевозчика, который может находиться даже вне территории порта.
При поставке товаров на основании терминов группы «C» обязанность по заключению договора перевозки лежит на продавце. При этом покупатель должен иметь возможность по предъявлению претензий перевозчику товаров, с которым. Однако о н не состоит в договорных отношениях.
В ряде случаем стороны внешнеэкономического договора поставки могут не совсем точно понимать исключения, которые ограничивают ответственность при осуществлении перевозок по чартеру. Так при организации такой перевозки на условиях «free out» перевозчик не обязан выполнять разгрузочные операции. Однако переход риска утраты товаров и обязанность по несению расходов за разгрузку возлагается на покупателя.
При заключении договоров перевозки сторонам необходимо детально разобраться, в обязанности какой стороны будет входить как погрузка товаров на транспортное средство, так и разгрузка с товаров с него.
ИНКОТЕРМС-2010 и момент переход права собственности на товар
При совершении внешнеэкономических сделок у участников ВЭД часто возникают вопросы, связанные с определением момента перехода рисков повреждения товара или его утраты. Такие вопросы достаточно правомерны и тесно связаны с процедурой смены собственника товара, так как именно он может нести все связанные с товаром риски.
В международных правилах Инкотермс-2010 не регулируется вопрос перехода права собственности на перемещаемый груз. Область регулирования правил Инкотремс ограничивается исключительно описанием моментов перехода риска утраты или повреждения товара. Вследствие этого момент перехода рисков согласно правилам Инкотермс не всегда может совпадать с моментом перехода права собственности этот же товар. При осуществлении внешнеторговой поставки может складываться ситуация, когда покупатель товара еще не будет являться его собственником, но, тем не менее не будет нести ответственности за случайную гибель или утрату товаров.
Такое положение может сложиться, например, если покупатель по каким-то причинам не будет принимать поставку товара или по согласованию между сторонами продавец будет обладать правом собственности на товары до момента их полной оплаты (процедура «удержания права собственности»). В этих случаях момент перехода риска может предшествовать по времени моменту перехода права собственности.
При совершении сделок на национальном рынке, внутри территории России процедура перехода права собственности на поставляемые товары сформулирована в статьях 223, 224, 458 и 570 Гражданского кодекса России. Однако стороны имеют право сделать оговорки в договоре поставки, где момент перехода права собственности будет отличаться от общепринятого.
При заключении внешнеэкономического контракта должен специально оговариваться в договоре. При этом могут использоваться национальные нормы права любого из государств, резидентами которых являются договаривающиеся стороны. В связи с этим необходимо с особым вниманием отнестись к формулировке этих положение, так как разные национальные законодательные акты могут значительно отличаться друг от друга.
Иногда в специализированной экономической литературе встречается ошибочное мнение, что при отсутствии особых оговорок момент перехода права собственности должен совпадать с временем исполнения поставщиком своих обязанностей перед покупателем.
В действующих на данный момент международных документах отсутствуют унифицированные материально-правовые нормы, которые регулируют процедуру и момент перехода права собственности на поставляемые товары. Международные документы соглашаются с приоритетом национального права в этом вопросе. Торговая практика также не пришла к единообразному мнению в этом вопросе. По разному в разных системах права регулируется и применимость Венской конвенции. Так имеются варианты, когда право собственности может переходить в момент передачи товаров или даже в момент заключения договора поставки.
По основам гражданского законодательства России процедура перехода права собственности при совершении внешнеторговых сделок должна определяться согласно национальному законодательству государства, резидентом которого является продавец товара. Аналогичным способом определяется и момент перехода права собственности и тех случаях, когда одной из сторон сделки выступает Российская Федерация.
Следовательно, если продавцом товара будет являться российская компания, то при судебном рассмотрении, как правило будут применяться положения статей 223, 224 ГК России. Согласно им, если в контракте не имеется особых оговорок, у приобретателя товара право собственности будет возникать с момента передачи ему товара продавцом.
Также гражданское законодательство России приравнивает к передаче товара его сдачу для отправки перевозчику, либо передача в организацию связи (в том случае если происходит почтовая пересылка товаров, отчуждаемых без обязательств их доставки).
Моментом вручения товара приобретателю необходимо считать время его фактического поступления приобретателю или указанному им лицу. В том случае. Если передача товара предшествует заключению договора отчуждения – то переход права собственности произойдет с момента заключения контракта.
Равнозначным признается как и непосредственная передача товара, так и вручение коносамента или любых других товаросопроводительных документов.
Кроме того стороны при заключении договора купли-продажи могут самостоятельно определять момент перехода права собственности, учитывая при этом специфику транспортировки, интересы сторон и их возможности, принимая во внимание все особенности заключаемой сделки.
Таким образом, в настоящее время момент перехода права собственности на товары, поставляемые по внешнеэкономическим сделкам жестко не определен какими-либо международными договорами. Кроме того прямые указания на порядок перехода отсутствуют и в Венской конвенции от 1980 года. Пока не имеется предпосылок к созданию универсальной международной юридической системы, которая будет полностью регулировать эти вопросы.
Для рассмотрения данных вопросом договаривающиеся стороны могут использовать публикации Международной Торговой Палаты, в которых отражены вопросы перехода права собственности на поставляемый товар.
В существующей коммерческой практике стороны контракта для дополнительной защиты своих прав могут включать в контракт дополнительные положения, гарантии. Так дополнительной страховкой для исполнения обязательств может являться применение документарных аккредитивов. При их использовании продавец получает право на использование причитающихся ему денежных средств только после предоставления в банковское учреждения соответствующих документов, подтверждающих факт отгрузки.
Международные правила Инкотермс-2010 не являются официальным международным договором, а представляют собой свод широко применяемых и общепринятых обычаев коммерческой практики. Вследствие этого договаривающиеся стороны могут жестко не придерживаться положений Инкотермс, а внести в текст договора уточнения и дополнения.
Однако при отступлении от рекомендованной редакции содержания базисных условий доставки необходимо учитывать следующие нюансы:
-при отклонение от официального текста Инкотермс стороны принимают на себя обязательства нести полную ответственность за внесенные изменения,
-тщательно взвесить все «за» и против», оценить целесообразность отклонения от Инкотермс,
-с особым вниманием формулировать вносимые вновь или изменяемые термины, учитывая возможные неблагоприятные последствия.
Добавление или изменение обязанностей сторон по заключаемому договору может нести изменение процедуры перехода риска утраты или порчи поставляемого товара. Момент перехода риска не всегда совпадает с моментом, до достижения которого финансирование поставки осуществляет та или иная сторона. Так в группе терминов «С» Инкотермс-2010 обязанностью продавца является оплата расходов по фрахту то пункта назначения, согласованного сторонами. Однако риск утраты или повреждения товара снимается с продавца после передачи груза транспортной компании.
При тщательной оценке последствий и выборе формулировок, удовлетворяющих обе стороны, во внешнеторговый контракт можно включать иные, дополнительные условия поставки, которых нет в официальной редакции Инкотермс-2010. Стороны по взаимному согласию могут толковать термины Инкотермс, изменять или дополнять их.
Так при использовании базисного условия поставки «CIF» (название места назначения) обязанность произвести таможенную очистку товара по официальному тексту лежит на покупателе. Однако стороны могут прийти к договоренности по возложению обязанностей по таможенной очистке на другую сторону – покупателя.
Более того, даже в официальной редакции Инкотермс-2010 в преамбулах к описаниям базисных условий поставки авторы прямо признают необходимость адаптации ряда терминов. Так обычная деловая практика по поставкам товаров из места нахождения производителя может несколько отличаться от канонического толкования термина «EXW» (Франко-завод) в Инкотермс-2010.
Традиционная редакция базисного условия поставки «франко-завод» сохранена, так как для удовлетворения всех пожеланий и описания каждого варианта такой поставки пришлось бы вводить новые термины, которые перегрузили бы содержание правил Инкотермс. Вследствие этого официальная редакция правил содержит самые общие формулировки, описывающие просто предоставление продавцом в своем помещении товаров покупателю.
По общему правилу и используемых деловых обычаев отсутствует необходимость трансформации юридических обязанностей продавца.
Вследствие этого сторонам следует исходить именно из существующей в данном месте деловой практики и при заключении договора поставки тщательно и подробно обговаривать все возможные варианты развития событий. В частности, при использовании базисного условия поставки «EXW» стороны могут обсудить, каким образом будет происходить погрузка товара на транспортное средство, предоставленное покупателем. Если погрузка малогабаритных и легких товаров не принесет серьезных финансовых расходов, то в случае с международной перевозкой негабаритных, крупногабаритных, опасных грузов и товаров с особыми свойствами процесс погрузки может являться существенной статьей расходов. При непонимании и противоречиях между сторонами в данной области сделка может подвергнуться риску срыва.
ИНКОТЕРМС и договорная практика
Инкотермс-2010 по сути является стандартизацией международной договорной практики. Целью их создания и применения является согласованное и правильное применение торгующими странами общих в международной коммерческой практике ключевых понятий. Тем не менее при применении правил Инкотремс-2010 в повседневной коммерческой деятельности имеется ряд проблем, связанных с неединообразным применением их положений. Правила Инкотермс-2010 могут не в полной мере учитывать интересы сторон, при их внесении в положения внешнеторговых контрактов сторонами могут недостаточно ясно пониматься их ключевые понятия. Кроме того в инкотремс-2010 может отсутствовать достаточная точность, необходимая договаривающимся сторонам. Проблемы может и вызывать небрежный выбор сторонами термина Инкотермс, не в полной мере отвечающий пожеланиям сторон.
Каждое из базисных условий поставки по Инкотермс-2010 содержит достаточно большое количество прав и обязанностей. В правилах Инкотермс, помимо краткого описания базиса поставки существует и его подробная расшифровка. Однако, как и каждый кодифицированный закон, правила Инкотермс-2010 требуют подробного авторитетного толкования. При отсутствия единообразного подхода к толкованию положений каждого термина предприниматели при заключении внешнеторговых контрактов (и тем более при возникновении спорных ситуаций) могут попасть в затруднительное положение.
Существуют неоднозначные мнения, насколько правила Инкотермс адекватно отражают всю сложившуюся коммерческую практику. Действительно все усилия составителей правил Инкотремс, начиная с первой редакции 1937 года были направлено именно на как можно более полное отражение деловой практики.
Однако, в существующей коммерческой практике могут существовать и другие буквенные термины, не входящие в состав Инкотремс. Так в некоторых внешнеторговых контрактах вместо базисного условия поставки CFR может использоваться более сокращенное условие CF (или C+F). Конечно, более правильным (в том случае, если от этого не изменяется суть условий, закладываемых сторонами в контракте) будет использование полного варианта термина.
Если в вышеприведенном случае обозначение, используемое в деловой практике в принципе соответствует термину Инкотремс-2010, то в ряде контрактов можно встретить термины, обозначающие базисные условия поставки, которые невозможно соотнести ни с одним имеющимся в действительности термином Инкотермс. Так предприниматели могут использовать термин FOB+I или «франко-причал» и так далее. Понятно, что в первом случае имелось в виду наличие у продавца обязанности по страхованию поставляемого товара.
В контрактах, имеющих в своем тексте такие нестандартные термины, обычно присутствует его полная расшифровка. Если подобные конструкции будут использоваться в деловой практике достаточно регулярно, то можно констатировать факт вхождения нового базиса поставки в повседневную жизнь. Данный термин, как и связанные с ним отношения может иметь самостоятельное значение по регулированию взаимоотношений. Иные принципы регулирования условий поставки заложены и тексте самих правил Инкотермс.
Исходя из этого во всех редакциях Инкотремс предпринимателям при заключении внешнеторговых договоров с условиями поставки, отличающимися от стандартных рекомендуется детально расшифровывать, что конкретно имелось в виду договаривающимися сторонами при использовании дополнения к базисному условию или использовании собственной конструкции.
В разных странах мира существует собственная деловая практика, зачастую складывавшаяся на протяжении очень больших периодов времени. Правила Инкотермс регулируют же исключительно самую распространенную деловую практику. В ряде случаев с применением правил Инкотермс невозможно в полной мере отразить все эволюции, которые происходят с товаров при погрузке или разгрузке с использованием разных видов транспорта. В разных редакциях правил Инкотермс предпринимались попытки отразить разнообразные нюансы логистической деятельности. Так при введении базиса поставки FCA при изменении редакций Инкотремс была уточнена обязанность по погрузке товаров на средство перевозки, предоставленном покупателем, и определены обязанности покупателя по разгрузке товаров с транспортного средства, предоставляемого продавцом.
Однако, если товар продается и грузится на условиях поставки FOB, то трудно найти соответствия при выгрузке этого же товара по условиям поставки CIF или CFR. В таких случаях конкретные нюансы заключения договора будут зависеть от типа используемого судна и факта наличия в судах соответствующих механизмов погрузки или разгрузки.
Следовательно, еще до заключения договора поставки договаривающимся сторонам необходимо изучить особенности обычаев, существующих в порту погрузки товара и порядок применения там термина FOB. Таковые обычаи могут значительно отличаться между портами и таковые отличия могут стать источником противоречий между сторонами.
Также в случае поставки товара по условиям термина FOB с условиям номинирования судна покупателем, последний обязан установить, какие конкретно расходы должны включаться в фрахт по данным условиям, так как неосведомленность в данных вопросах он может понести дополнительные расходы, связанные с погрузкой товаров на борт судна.
Вообще термин FOB, который означает, что все риски и расходы должны переходить на покупателя в момент, когда товар пересекает поручни судна в порту отгрузки, вызывает много вопросов среди предпринимателей. По их мнению, существующий термин не в полной мере отражает процессы погрузки, присущие современным морским портам.
Однако, в международной торговой практике, термин, означающий переход рисков в момент перехода через поручни судна существует как минимум с начала XVIII века во многих морских портах. Именно поэтому, несмотря на то, что современная деловая практика уже во многом не соответствует толкуемому термину, его использование по прежнему актуально и было принято решение о сохранении термина FOB.
Общепринятым в международной коммерческой практике при применении базисного условия поставки EXW является содействие продавцом в погрузке товаров на транспортное средство, предоставленное покупателем. Таковое содействие, как правило реализуется двумя путями: расположением отгружаемого товара на соответствующей платформе, либо непосредственно погрузкой товара на транспортное средство. Тем не менее обязанность погрузки поставляемого товара на транспортно-перевозочное средство согласно условиям базиса поставки EXW отнюдь не входит в обязанности продавца. Его обязанностью является лишь предоставление покупателю доступа к поставляемому товару. В ряде случаем эта коллизия разрешалась добавлением к тексту договора дополнительных обязанностей продавца. Это могло реализовываться прибавлением к термину EXW указания «с погрузкой». Однако при таком расширении условия поставки становится неясным, в какой момент должен происходить переход риска повреждения или утраты товара, и кто будет нести такую ответственность при возникновении критических ситуаций во время процесса погрузки. Вследствие этого в деловой практике стало появляться дальнейшее расширение термина EXW до «EXW с погрузкой на риск покупателя» или «EXW с погрузкой на риск продавца».
Обязанность по погрузке продавцом товаров на предоставленное покупателем транспортное средство входит в базисное условие поставки FCA, вследствие чего иногда вместо сложной конструкции EXW «с продолжением» более адекватно использовать именно термин FCA. Однако при применение этого термина на продавца обычно и возлагается обязанность по таможенному оформлению экспорта из страны отправления, что может не отражать первоначальные намерения сторон.
В любом случае следует помнить, что самостоятельное расширение базисных условий поставки несет определенный риск для сторон договора.
ИНКОТЕРМС и внутренние сделки на российском рынке
Основной сферой применения правил Инкотермс-2010 является регулирование внешнеторговых сделок, то есть таких контрактов, когда страны регистрации контрагентов или государства их основной деятельности (так называемые (place of Buisiness) являются различными. Одним из необходимых условий применения правил Инкотермс является перемещение товаров через как минимум одну государственную границу.
Однако не существует препятствий для применения правил Инкотремс-2010 и для регулирования сделок, происходящих на внутреннем, национальном рынке. Основанием для такой возможности является положение Гражданского Кодекса России, согласно которым условия договора могут определяться по взаимному согласованию сторон. Исключение составляют лишь те случаи, когда конкретное содержание условий договора отражено федеральным законом или иными национальными правовыми актами. Такое исключение определяется статьей 422 ГК России.
Следовательно, если контрагенты по контракту, предусматривающему поставку товаров в пределах России, пришли к соглашению, что их отношения по договору будут частично или полностью регулироваться международными правилами Инкотермс-2010, то данные правила подлежат применению в их части, которая не вступает в противоречие с российским национальным законодательством.
Не только в правилах Инкотермс содержится толкование основных базисных условий поставки. В настоящее время в международной деловой практике, помимо правил Инкотермс, существуют следующие международные соглашения и национальные правовые документы, регулирующие аналогичную сферу. К числу таких правовых актов можно отнести следующие:
— Общие условия покупки
Общие условия покупки применяются во внешнеторговой деятельности российских коммерческих компаний и определяются двусторонними соглашениями с государствами, являющимися традиционными торговыми партнерами России. В основном эти соглашения были заключены еще в период существования Советского Союза и исполняются Российской Федерацией как правопреемницей СССР. Такие межправительственные соглашения заключены с КНДР (ОУП СССР-КНДР), Китаем (ОУП СССР-КНР), Югославией и Финляндией (ОУП СЭВ-Финляндия).
Действующие межправительственные соглашения созданы после максимального анализа специфики двусторонней торговли между нашими странами. В них определены общие принципы торговли и правила заключения и осуществления внешнеторговых операций между подписавшими их странами. Данные правила обладают универсальным и комплексным характером и затрагивают практически все нюансы вопросов, связанных с заключением и\или исполнением внешнеторговых контрактов российскими компаниями и резидентами перечисленных выше государств. Представляется целесообразными применять данные правила при заключении внешнеторговых сделок с контрагентами из этих стран.
Общие условия поставки, описанные в двусторонних межправительственных соглашениях, в текущее время имеют рекомендательный, факультативных характер. Он не являются обязательными для применениями (также как и международные правила Инкотермс-2010). И также как и правила Инкотермс, могут использоваться по взаимной договоренности обоих сторон контракта.
Однако, также как и правила Инкотермс, общие условия поставки – ОУП после их принятия договаривающимися сторонами и отражения их в тексте внешнеторгового контракта становятся обязательными для исполнения сторонами. Особую природу имеют ОУП при взаимной торговле с китайскими контрагентами и компаниями, расположенными с Специальном административном районе Китая - Гонконге. Во многих случаях их применение может оставаться обязательным. При этом необходимо изучать положения действующего национального законодательства.
Кроме ОУП, принятых на основе двусторонних соглашений, существуют и общие условия поставки, определенные многосторонними соглашениями. К таким договорам прежде всего относятся ОУП СЭВ (Совета Экономической Взаимопомощи). Последняя редакция данного соглашения вступила в действие в 1988 году и до роспуска СЭВ в 1990 году являлась обязательной при взаимной торговле для компаний-резидентов стран-участниц СЭВ. Как и двусторонние ОУП в настоящее время ОУП СЭВ имеют рекомендательный характер. Такие условия поставок прежде всего могут применяться в торговле с странами – бывшими участницами СЭВ (в том числе в компаниями из восточных земель ФРГ), со странами Восточной Европы и со странами, ранее относившимися к так называемому «социалистическому лагерю»: Монголии, Кубе, Вьетнаму.
Существуют принципиальные отличия между ОУП и правилами Инкотермс. Прежде всего имеются значительные расхождения в терминологии, отличается и количество описанных базисов поставки. При этом общая концепция трактовки различных видов поставки сохраняется. Следует отметить, что толкование терминов ОУП отличается от Инкотермс своей лаконичностью. В ОУП (за исключением соглашений с Югославией и Финляндией) более четко расписана процедура перехода права собственности на поставляемые товары. Вследствие такого более конкретного характера ОУП при заключении договоров на основе ОУП, например, с китайскими контрагентами отсутствует необходимость отдельно оговаривать момент перехода права собственности.
— Единообразный торговый кодекс США - ЕТК (последняя редакция 1987 г.),
Данный торговый кодекс имеет специальный раздел, который посвящен базисам поставки. В его основе лежат американские торговые термины, принятые в 1941 году. Так американское толкование базисных условий поставки имеет более широкое толкование, например термина FOB. Во избежание разночтений при заключении внешнеторговых контрактов с американскими партнерами необходимо конкретно обговаривать применение того или иного свода правил (Инкотермс или ЕТК). Такой же подход целесообразно применять и при заключении контрактов с государствами, где применяется североамериканская торговая система правил. В случае, если иностранный партнер настаивает на применении именно североамериканских правил, то в тексте договора, какой именно вариант данных правил применяется для данной конкретной сделки. В таких случаях необходимо более детально расписывать каждый базис поставки, при этом следует делать акцент на ключевых моментах, которые могут привести к противоречиям: порядка распределения транспортных расходов, процедуры перехода права собственности, момента перехода риска за утрату или повреждение товара, дате и месте, где должны быть исполнены обязательства по поставке товаров.